盖·帕夫洛维奇·塔拉索夫中校,他将担任您临时司令部的参谋长。”
“您好,司令员同志。”塔拉索夫中校走过来,抬手向罗科索夫斯基恭恭敬敬地敬了一个庄重的军礼。
罗科索夫斯基还礼后,塔拉索夫握了握手,然后扭头对干部处长说:“处长同志,能让我和我的部下带一会儿吗?”
干部处长点了点头,转身走出了房间,并顺手关上了房门。当屋里只剩下了罗科索夫斯基和他的部下后,罗科索夫斯基表情严肃地说:“各位指挥员同志,我们的司令部从现在就正式开始工作了。”
“司令员同志,”塔拉索夫用生硬的语气问道:“我想问问,我们这个作战集群有多少兵力?”
听到这个问题,罗科索夫斯基苦笑了一下,满脸苦涩地回答说:“参谋长同志,人数很少。在来这里之前,我有一个三人的指挥员小组,一个携带着电台的通讯班,一个警卫排以及两门由卡车牵引的四联装高射炮。如今再加上你们,就是我们这个‘罗科索夫斯基作战集群’的全部兵力。”
罗科索夫斯基的回答,让屋里所有的人都大吃了一惊,他们谁都没想到一个即将承担重要作战任务的作战集群,居然是一个只有指挥员没有战士的空架子。塔