还是坏?”娜塔莉亚问沈光。
“没事,影响不大,正常的反应,至于吉尔,新的牙齿会长的更漂亮,更加结实。”沈光说。
美帝国这里有牙医,其中很多人在对自己牙齿不满意的人,都会找牙医修理一下,让牙齿看起来整齐漂亮。
这样的牙齿看起来很漂亮,但本质上并不会多好。佩吉·卡特的牙齿虽然是自己的,但也没有如今身体发生蜕变,这里也受到了影响,跟着蜕变。
吉尔,属于昵称,取自她名字的读音,读音类似于天使的意思,代表着两人关系更加一步。亲昵的称呼,拉近两人之间的关系,区别外人与亲人的一种亲近称呼。
这称呼,如同沈光对用芙娜称呼娜塔莉亚一般的意义。
这种称呼,在西方也是最常见的,即使在华夏,也有类类似的亲昵称呼。如,小捣蛋,宝宝,宝贝,小安等等。
“我的牙齿漂亮吗?”娜塔莉亚张嘴让沈光看。
晶莹如同白玉打磨过的牙齿,闪着漂亮的光泽,而且整齐漂亮,牙齿间严丝合缝,不带一丝缝隙的样子。
看着这一口漂亮的牙齿,沈光毫不怀疑,她的恐怖咬合力。
“漂亮,近乎完美!”沈光赞叹道,然后