“往西的海岸边一个石洞里。”她说,“大概是在两年前,一群小孩儿发现了那个洞,洞里有一具已经变成白骨的尸体,躺在地上蜷成一团,怀里就抱着这个。”
她挥了挥手,一个静候在一边的年轻人轻手轻脚地抱出另一个木箱。
“他身边所有还剩下的东西都在这里。”她说,“他的尸骨……就埋在那个洞附近。”
木箱里有一柄没了鞘的短剑,精致,锋利,却黯淡无光;一条半朽的皮带,带扣铸成树叶的形状,残留的皮革上隐约有银线嵌出的花纹;两枚戒指,其中一枚竟然是用珍稀的秘银制成,弯曲成一条优雅的银蛇……
“……精灵。”埃德低声说。
梅因点了点头。
“我们曾经把这些东西的纹路和式样画给尼奥来的商人看,他们也是这么说的。”她说,“‘这是精灵的风格’。”
“您说,‘他’?”埃德回想起来。
“他很高。”梅英回答,“骨架比我们的男性要纤细,但骨盆狭小……如果精灵的男女也有这样的区别的话,那应该是个男性。”
“他没有留下任何一点文字吗?”
“至少我们没有找到,如果你想去看一看……”