联系我!”香川真司并没有因为招揽失败而面色不愉,依旧是满脸和煦谦逊的笑容,只是他那带着浓重日语口音的英文,让李轩听得有些吃力。
他和身旁的另一位爱普生公司代表小田正和轻声低语了几句。
“李轩先生,这是我们公司为阁下开出的转让合同,请您过目!”小田正和从随身公文包里抽出一份文件,低头一鞠躬,双手递给李轩。
日本人的礼仪那是好的没话说,但英语水平就不得不让人吐槽。前世李轩在硅谷工作时,所有亚裔中日本人和印度人的英语是最难懂的,而华裔特别是新移民的英语是最标准的,比许多美国人都标准。
日本明治维新后日语中引入了大量英文派生词,而这些派生词经过本土化的发音改良后,与英文原本的发音会有一些差异。但日本人已经习惯了这种发音,在学习英文时这些日文和原来的英文意思 完全是一样的,所以大部分日本人的舌头都转不过来。
李轩接过小田递过来的合同,对方准备的十分周到,递给他的是中英文双版语言的合同,从这些细节无不可以看出日本货畅行世界绝对是有成功理由的。
他从头到尾仔细浏览了一遍合同,爱普生公司的开价十分优厚,十二万港币买断他